01 by Flow and the Mingos (2023)

Atlântida RJ vitória pra nós e no pico do morro

Uns Sad boy que bebe lean tá pedindo socorro

Pegamos o pote de ouro mais dividimos em parte iguais

Subiu no rap não ajudou ninguém, então rap se não faz (vrau)

RJ clima esquenta

Coração bpm 150

Forte abalamos a instrutora

Não devo tremo pras viaturas

Os boy cu de Calvin Klein

No rolê com nós se não vai

Somos gigante, nem tente

Nunca se arrastarmos que nem serpente

Meu foco prosperidade

Cravar nossos nome e pelas cidades

Progresso, sagacidade sem linha vendida

E raridade então ostento minhas verdades

Ando sumido pois estou morando em sin city

É sim grite, instinto em síntese, now sense?

Sim sentir senhorita ainda sou são da minha ideias e não siga-me pois estou sem rumo

Complexo complete-me quebrou-me em mil pedaços

Porém não junte meus cacos deixa que eu mesmo me cato

Vivemos como queremos

E não como devemos

É nossa maior resposta

Pra esse monte de bosta

Vê se não nos provoca

Volta sua fossa

Nosso rap decola

Rumo a uma trajetória

De lutas e glória

Somos malucos maloqueiros

Nascidos nesse puteiro chamado Brasil

Aqui não tem Disneylândia, nos deram a Cracolândia

Fecha a conta e passa a régua

Traz meu pão com nutella

Mesmo tanto difícil eu vou ganhar de tabela

Avisa seu marido eu tô passando na esquina

Sem olhar nem pescar já levei sua filha

Vagabundo se pergunta como é que isso pode

Achando que sorte vai vendo na guerra dos lobisomens

Aonde o coro come eu viro um King Kong no auto Empire State

Traga o meu troféu hoje eu vou tocar o céu

Chama a molecada que é festa tá liberada

Bagunça na madrugada

Tamo mais foda que a BOPE, tamo subindo de IBOPE

Tipo lobo, diamond Black

Verdadeiros caçador de sonhos

Dream Catcher

Temo um objetivo

Eu to de sniper pra acertar o foco

Já fomo a falência no fundo do poço

Pra quem tinha nada tá indo pra glória

Mudando a história, a biografia

Da nossa família, toda nossa banca

Em uma só voz

Reunimos oito diamantes

Formando um novo cenário

Em torno dum objetivo

A nossa família de amigos

Tá partilhando esperança

Pra aqueles

Que já tão no gamer

E futuramente pras nossas crianças

Em uma só voz

Reunimos oito diamantes

Formando um novo cenário

Em torno dum objetivo

A nossa família de amigos

Tá partilhando esperança

Pra aqueles

Que já tão no jogo

E futuramente pras nossas crianças

Brumadinho de baixo da lama

Viemos sujo direto de Atlanta

Conexao direto de sampa

Se tu nao correr voce nao alcanca

Quero grana e eles vida mansa

De passo em passo sua vida anda

Vida agitada e mente insana

Vida agitada e a mente sã

The lyrics of the song “01” by Flow and the Mingos talk about the struggles and the triumphs that the group of friends experienced while trying to make it in the rap scene. They talk about living in an area called Atlântida RJ and how they made it to the top of the hill. They also talk about how some of their friends who drink lean are asking for help, but they divided the pot of gold equally among themselves. The song progresses with them talking about how they never forget where they came from and the hardships they faced.

Furthermore, the lyrics mention how they are focused on success and how they want to make a name for themselves. They talk about living in a country where there is poverty and drugs, but they are determined to succeed anyway. They also mention how they are not living the life that society expects them to live, but they are living the life they want to live. They conclude by saying that they are united as a group and they are sharing hope with those who are already playing the game and for future generations.

Overall, the song is a powerful anthem for those who are struggling and triumphing in life. It talks about determination, strength, and the importance of staying true to oneself.

Atlântida RJ vitória pra nós e no pico do morro
We achieved victory in RJ Atlantis and at the top of the hill

Uns Sad boy que bebe lean tá pedindo socorro
Some sad boys who drink lean are asking for help

Pegamos o pote de ouro mais dividimos em parte iguais
We took the pot of gold, but divided it equally

Subiu no rap não ajudou ninguém, então rap se não faz (vrau)
If you get on rap and don't help anyone, then rap doesn't happen

RJ clima esquenta
The climate in Rio de Janeiro gets hotter

Coração bpm 150
Heart rate BPM 150

Forte abalamos a instrutora
Strong, we shook the instructor

Não devo tremo pras viaturas
I shouldn't, but I tremble at the sight of police cars

Os boy cu de Calvin Klein
The boys wearing Calvin Klein underwear

No rolê com nós se não vai
Come hang out with us, or you'll miss out

Somos gigante, nem tente
We are giants, don't even try

Nunca se arrastarmos que nem serpente
We never crawl like snakes

Meu foco prosperidade
My focus is on prosperity

Cravar nossos nome e pelas cidades
To make our name known throughout the cities

Progresso, sagacidade sem linha vendida
Progress, shrewdness without a sold out line

E raridade então ostento minhas verdades
And rarity, so I show off my truths

Ando sumido pois estou morando em sin city
I've been missing because I'm living in sin city

É sim grite, instinto em síntese, now sense?
Yes, scream, instinct in synthesis, now sense?

Sim sentir senhorita ainda sou são da minha ideias e não siga-me pois estou sem rumo
Yes, I feel it miss, I'm still sane with my ideas, don't follow me because I'm lost

Complexo complete-me quebrou-me em mil pedaços
Complex, it completed me; it broke me into a thousand pieces

Porém não junte meus cacos deixa que eu mesmo me cato
However, don't put my pieces together; let me pick them up myself

Vivemos como queremos
We live as we want

E não como devemos
And not as we should

É nossa maior resposta
It's our biggest response

Pra esse monte de bosta
To this pile of shit

Vê se não nos provoca
See if you don't provoke us

Volta sua fossa
Go back to your ditch

Nosso rap decola
Our rap takes off

Rumo a uma trajetória de lutas e glória
Towards a trajectory of struggles and glory

Somos malucos maloqueiros
We are crazy, ghetto people

Nascidos nesse puteiro chamado Brasil
Born in this brothel called Brazil

Aqui não tem Disneylândia, nos deram a Cracolândia
There's no Disneyland here, we were given Cracolândia

Fecha a conta e passa a régua
Close the account and pass the tab

Traz meu pão com nutella
Bring me my nutella bread

Mesmo tanto difícil eu vou ganhar de tabela
Even with so many difficulties, I will win effortlessly

Avisa seu marido eu tô passando na esquina
Tell your husband I'm passing by the corner

Sem olhar nem pescar já levei sua filha
Without even looking, I already took your daughter

Vagabundo se pergunta como é que isso pode
Bums wonder how this is possible

Achando que sorte vai vendo na guerra dos lobisomens
Thinking that luck will see them through the war of the werewolves

Aonde o coro come eu viro um King Kong no auto Empire State
Where the food chain operates, I turn into a King Kong at the Empire State

Traga o meu troféu hoje eu vou tocar o céu
Bring me my trophy, today I'm going to touch the sky

Chama a molecada que é festa tá liberada
Call the kids, the party is on

Bagunça na madrugada
Mess in the early hours of the morning

Tamo mais foda que a BOPE, tamo subindo de IBOPE
We're better than the BOPE, we're rising in IBOPE

Tipo lobo, diamond Black
Like a wolf, diamond black

Verdadeiros caçador de sonhos
True hunters of dreams

Dream Catcher
Dream Catcher

Temo um objetivo
We have an objective

Eu to de sniper pra acertar o foco
I'm on a sniper to hit the target

Já fomo a falência no fundo do poço
We've already fallen into bankruptcy at the bottom of the pit

Pra quem tinha nada tá indo pra glória
For those who had nothing, we're going towards glory

Mudando a história, a biografia
Changing the history, the biography

Da nossa família, toda nossa banca
Of our family, all of our crew

Em uma só voz
In one voice

Reunimos oito diamantes
We gather eight diamonds

Formando um novo cenário
Forming a new scenario

Em torno dum objetivo
Around an objective

A nossa família de amigos
Our family of friends

Tá partilhando esperança
Is sharing hope

Pra aqueles
For those

Que já tão no gamer
Who are already in the game

E futuramente pras nossas crianças
And in the future, for our children

Brumadinho de baixo da lama
Brumadinho under the mud

Viemos sujo direto de Atlanta
We came dirty straight from Atlanta

Conexao direto de sampa
Direct connection from São Paulo

Se tu nao correr voce nao alcanca
If you don't run, you won't catch up

Quero grana e eles vida mansa
I want money, and they want an easy life

De passo em passo sua vida anda
Step by step, your life goes on

Vida agitada e mente insana
Hectic life and insane mind

Vida agitada e a mente sã
Hectic life, and the mind is sane


Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Boni Bay, Edhu Maory, Felipe Flow, Tairony, Cem, Mathinvoker, YngMura

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Amb. Frankie Simonis

Last Updated: 06/03/2023

Views: 6081

Rating: 4.6 / 5 (76 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Amb. Frankie Simonis

Birthday: 1998-02-19

Address: 64841 Delmar Isle, North Wiley, OR 74073

Phone: +17844167847676

Job: Forward IT Agent

Hobby: LARPing, Kitesurfing, Sewing, Digital arts, Sand art, Gardening, Dance

Introduction: My name is Amb. Frankie Simonis, I am a hilarious, enchanting, energetic, cooperative, innocent, cute, joyous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.